logo

Õiged vastused mängu vene versioonile.

Mäng "94" on seotud konkreetse hiina toiduga.

Vastused olid:

  1. Riis, mida armastavad mitte ainult Hiina, vaid ka eurooplased. Vastuse saamiseks saame 39 protsenti.
  2. Nuudlid - teine ​​ruut. Hiinas on palju nuudleid. See vastus toob 36 protsenti.
  3. Rullid. Vastus on kaksteist protsenti.
  4. Kaste, sageli soja. Selle vastuse jaoks on neli protsenti.
  5. Duck. Pekingi part on väga maitsev, eriti kastmetega, õhukeselt tükeldatud suvikõrvitsaga ja rohelise sibulaga. Vastus on viis protsenti.

Arvatavasti mängis 94% Hiina toidust, see on toit, mille ma avasin:

Riis - võtab suure ruudu ja aitab riisil saada 39 protsenti;

Nuudlid - avanevad teises ruudus ja teenivad 36 protsenti;

Rullid - vt allolevast kastist ja loendage 12% rullidele;

Kaste - kohtuge järgmises kastis ja lisage kastmele 4%;

Duck - viimane ruut avab hiina parti, sest see toit on 3 protsenti.

Riis - osutus kõige populaarsemaks tooteks - 39 protsenti

Nuudlid, mis osutusid hiinlasteks, mitte Nashenskajaks, - 36 protsenti

Rolls ja ma arvasin, et nad olid Jaapani - 12 protsenti

Kaste - 4 protsenti

Duck, ilmselt Pekingis - 3 protsenti.

Nüüd on Hiina ja Jaapani toit nii segane, et te ei leia lõppu. Juba hakkasin ütlema: "Idamaine köök". Seepärast ei saa te vastata vastuste täpsusele.

Riis - (39%) - keegi ei räägi sellega, et seda toodet Hiinas austatakse ja tarbitakse suurtes kogustes.

Nuudlid - (36%) - ilmselt kas see on hiina nuudlid või on see kaasaegne leiutis Hiinas?

Rolls - (12%) - ütlevad, et nad leiutati Ameerikas.

Kaste - (4%) - liiga abstraktne, seal on palju kastmeid.

Duck - (3%) - oli võimalik proovida Peking Duck'it, maitsvat toitu, kui see oli hästi keedetud ja mitte vana part.

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/2813649-igra-94-kitajskaja-eda-kakie-otvety.html

94% Hiina kööki

Hiina köök ei ole paljudele meie jaoks nii tuttav, kuid igaüks meist võib tuua Aasia assotsiatsioonile mõned ühendused. Niisiis, siin on mõned sellel tasandil asuvad ühendused 94 protsenti:

Nuudlid - (Hiina köök on peamiselt nuudlid - 27%)

Söögipulgad - (Hiina söövad söögipulgaga - 24%)

Riis - (selles köögis on palju riisirooge - 23%)

Vürtsikas - (Hiina kööki peetakse paljude jaoks üsna vürtsikaks - 10%)

Kala - (6%)

Sojakaste - (ja selles köögi sojakastmes ilma vaevata - 4%)

http://www.fan-igra.ru/?p=4664

Mäng on 94%. Hiina toit

Mäng 94% andis meile ülesandeks Hiina toitude tüübid. Igaüks teab, et maailma eri rahvaste köökide hulgas on ka vene või ukraina köök. Või on mõne Euroopa riigi tundmatu köök, kuid eksootilisi roogasid, näiteks Korea, Jaapani või Hiina kööki. See on seotud Hiina toiduga ja seda arutatakse artiklis.

94%. Hiina toit

  1. Riis - 39%
  2. Nuudlid - 36%
  3. Rullid - 12%
  4. Kaste - 4%
  5. Duck - 3%
http://teleotvet.ru/igra-94-kitajskaya-eda.html

Hiina köök

Meie riigis on inimestel ebamäärane ettekujutus eriti Aasia kööki puudutavast Aasiast. Kuid tänu raamatutele, filmidele ja stereotüüpidele saavad peaaegu kõik nimetada mitmed Hiina köökidega seotud ühendused. Siin on mõned ühendused, mida võime sellel mängu tasemel jälgida 94%:

  • Nuudlid - (Hiina köök on peamiselt nuudlid - 27%)
  • Söögipulgad - (Hiina söövad söögipulgaga - 24%)
  • Riis - (selles köögis on palju riisirooge - 23%)
  • Vürtsikas - (Hiina kööki peetakse paljude jaoks üsna vürtsikaks - 10%)
  • Kala - (6%)
  • Sojakaste - (ja selles köögi sojakastmes ilma vaevata - 4%)
http://podskazoff.ru/kitajjskaya-kukhnya.html

Hiina köök

Ida on delikaatne asi. Ja Hiina on ka eksootiline asi. Selle riigi köök on täis erinevaid hõrgutisi, mis on lihtsalt tuttav lihtsale vene mehele tänaval. Kuid igaüks meist võib juhtida oma assotsiatsioonisari „Aasia köögi” kontseptsiooniga. Vaatame, millised vastused vastajad esitasid mängu tasemel 94 protsenti.

  1. Nuudlid - (Hiina köök on peamiselt nuudlid - 27%)
  2. Söögipulgad - (Hiina söövad söögipulgaga - 24%)
  3. Riis - (selles köögis on palju riisirooge - 23%)
  4. Vürtsikas - (Hiina kööki peetakse paljude jaoks üsna vürtsikaks - 10%)
  5. Kala - (6%)
  6. Sojakaste - (ja selles köögi sojakastmes ilma vaevata - 4%)
http://chtozaotvet.ru/kitajskaya-kuxnya.html

Hiina köök

Hiina köök, millel on pikk ajalugu, unikaalsed omadused, arvukad stiilid ja traditsioonid ning erakordsed toiduvalmistamismeetodid, on suure Hiina kultuuri oluline osa. Hiina toidud on tuntud oma värvi, lõhna, maitse ja väga atraktiivse välimuse poolest.

Hiina toiduvalmistamine on arenenud ja küpsenud sajandeid, moodustades rikkaliku kultuuripärandi. Seda iseloomustab koostisosade suurepärane koostis, täpne küpsetusprotsess, eriline tähelepanu tulekahju ja olulise toiteväärtuse rikkusele. Kohalikud erialad, eelroogad ja spetsiaalsed toidud kujundati vastavalt piirkondadele, kohalikele toodetele, kliimale, ajaloolistele teguritele ja toitumisharjumustele.

Hiina köök võib olla lihtne või keerukas, kuid eelkõige tugineb see kõige värskematele koostisosadele, et luua tasakaalustatud maitse. Hiina on suur riik ja Hiina toiduvalmistamiseks on palju erinevaid piirkondlikke stiile. Aga kuigi toiduvalmistamisstiilid võivad varieeruda, on palju ühiseid elemente, mida nad jagavad ja mis iseloomustavad Hiina kööki üldiselt.

http://prostoest.ru/kitajskaya-kuxnya/

Toiduained Hiinas

Hiina kultuuris ja Hiina toidu igas elus on väga oluline roll, see on peaaegu iga vestluse peamine teema. Hiinlased, isegi koosolekul „Hei, kuidas sa oled?“ Asemel huvitavad, kas inimene on täna söönud, ja ma ei ole absoluutselt nalja. Fraas "Kas olete täna söönud?"

Hiina rahvusköök

Traditsioonilise Hiina köögi iseloomustamiseks on kuidagi keeruline, sest Hiina on suur riik, mille territooriumil on 56 rahvust, igaühel neist on erilised kulinaarsed traditsioonid ja retseptid. See on põhjus, miks Hiina köök on nii mitmekesine ja ainulaadne.

Kokkuvõttes võime eristada kahte peamist geograafilist piirkonda: põhja ja lõuna. Peamine erinevus seisneb selles, et põhjapoolsetel nuudlitel on pearoog või pelmeenid (praetud, keedetud, aurutatud) ja hapnemata leib (mantou). Põhjas on toit rohkem soolane, rasvane ja toitev.

Lõunas on eelistatav riisiroog (keedetud riis, riisipuuder, riisikook). Samal ajal iseloomustab lõuna traditsioonilisi roogasid magusam ja vürtsikas toit.

Nagu teistes kuuma riikides, anti iidse Hiinas desinfitseerimiseks pipart, sest kõrgetel temperatuuridel on toodete värskust raske tagada ning erinevate soolestikuinfektsioonide vältimiseks puistati kõik toidud rohkelt vürtsika vürtsidega. Lisaks põhja- ja lõunaosale eristavad nad ka Sichuani kööki, mis on kõige kuulsam oma vürtsikuse poolest, see teenib nii vürtsiseid roogasid, et mitte iga Hiina ei suuda seda seedida, kuid kohalikele inimestele tundub kogu ülejäänud toit liiga värske.

Aga ärge arvake, et piparite arvukust leitakse ainult lõunaosas, sest enamik välismaalasi tundub vürtsikas, lihtsalt sellepärast, et oleme täiesti harjunud sellise vürtside ja vürtside rohkusega.

Üldiselt on Hiina väga kiindunud mitmesuguste vürtside, maitseainete, lisandite ja aktiivsete küpsetiste kasutamisel. Nad eristavad viit põhilist maitset ja viit nende eest vastutavat koostisosa: vürtsikas - pipar ja ingver, hapu - äädikas, soolane - sool, mõru - vein, magus - melass. Turul on isegi silmad, nii et me isegi ei kahtlusta. Kõige populaarsem küüslauk, kuum punane pipar, ingver, köömned, nelgid, aniis ja teised. Kõik see annab Hiina roogadele ainulaadse maitse ja aroomi.

Samal ajal, erinevalt meist, ei söövad Hiina praktiliselt soola ja suhkrut. Sool asendab need sojakastmega, mis on peaaegu iga tassi osa, ei meeldi üldse suhkrule, palju vähem lisab seda tee juurde. Aga nad armastavad lisada teele erinevaid lilli ja kuivatatud puuvilju.

Hiina köögi eeliseks on suure hulga köögiviljade ja maitsetaimede kasutamine, samas kui enamiku nende töötlemine on minimaalne (keedetud veega, keedetakse vähe, aurutatud), mis võimaldab säästa rohkem toitaineid ja vitamiine. Üldiselt on Hiinas aastaringselt väga erinevaid köögivilju ja puuvilju, mitte ainult lõunaosas, vaid ka riigi põhjaosas. Siin ja talvel saab osta tomatid, kurgid, suvikõrvits, baklažaan, spargel, igasugused kapsad ja palju muud. Kohalikud inimesed pole isegi kaitsest kuulnud, miks, kui kõik turustatakse värskelt?

Hiina puhul on peamiseks kaaluks üks jin (īn jīn), mis on võrdne 0,5 kg-ga, mistõttu kõigi kaalukaupade hind, mis neil on, on märgitud džinsides, mitte kilogrammides. Köögiviljade hinnad sõltuvad hooajast: talvel ja kevadel maksab kõik veidi rohkem kui suvel või sügisel, samuti sõltub see provintsist: lõunas on see odavam, põhjas on see kallim. Siin on ligikaudsed hinnad turul:

  • brokoli - 6-8 jüaani,
  • baklažaanid - 6,
  • kurgid - 3.5-4,
  • kirsstomatid - 5,
  • kapsas - 2,5,
  • Spargli oad - 6-7,
  • kartulid - 2-2,5,
  • squash - 4. (kõik hinnad on RMB, 0,5 kg, ligikaudne määr 1 USD = 6,4 jüaani)

Lisaks tavapärastele köögiviljadele söövad Hiina juured, sibulad ja lootoseemned, bambusevõrsed, puu seened jne Üllataval kombel on see väga maitsev!

Erinevad puuviljad on siin ka hämmastavad, välja arvatud meile juba tuttavad banaanid-apelsinid. Hiinas saab osta papaia, draakonipuu, jackfruit, durian, litš, mangod ja maitsvad ananassid. Paljud neist supermarketites olevad puuviljad on saadaval aastaringselt, kuid hooajalised puuviljad on paremad, sest need on odavamad ja neil on rohkem vitamiine.

Sügisel on kõige tavalisemad puuviljad arbuusid, melonid, õunad, viinamarjad, papaia ja lohe viljad. Sel ajal maksavad papaia ja draakonipuu umbes 5 jüaani tükki kohta, mõnikord 10 jüaani, mida saab osta 3.

Alates novembrist hakkavad nad müüma küülikut, mandariini, apelsine, hind on umbes sama, 2,5 jüaani ühe naela kohta.

Veebruaris algab ananassi hooaeg, hind on 4 jüaani ühe jini kohta, märtsis ja aprillis on Hiinas palju mangoid, mis maksavad 7–10 jüaani (hind sõltub suurusest, väikesed on odavamad, suured on kallimad).

Maist-juunist ilmuvad maasikad, kookospähklid, litšid ja virsikud. Nagu eespool juba märgitud, on hind tavaliselt märgitud jingile, kuid hooajalisi puuvilju müüakse sageli nn allahindlusega, näiteks 3 juni - 10 jüaani, st hind on 1,5 kg. Suurte puuviljade, näiteks papaia, kookospähkli või draakoni viljade puhul on hind sageli tsiteeritud ühe tükki kohta. Nüüd (aprillis) on turul järgmised hinnad: kookospähkli 10 / tükk, sidrun 2,5 / tükk, mandariinid, õunad, 2,5-3 banaani jinile, mango-8 jinile.

Kas see on tõsi, et Hiina on kõikjalised

Ükskõik kui kohutav see võib tunduda, aga Hiina söövad peaaegu kõike, mis jookseb, hüppab, lendab ja ronib. Lisaks kodulindudele, sealihale ja veiselihale söövad mõned Hiina provintsid liha koertelt ja kassidelt, tuvisid, maod, konnad, kilpkonnad, ahvid ja isegi haruldased ja kaitstud loomad. Haruldased loomad on ebaseaduslikud, kuid Hiina ei peatu, uskuge mind. Mitte nii kaua aega tagasi arreteeriti hiinaid, kes müüsid punases raamatus loetletud panda liha, mida veel öelda? Kasutatakse ka kõiki sisikonda. Iidsetel aegadel oli see tingitud asjaolust, et üldse ei olnud piisavalt toitu, ja ei olnud vaja välja selgitada, et ellu jääda sõid inimesed kõik, mida nad said. Tänapäeval on eksootiliste toitude puhul tõenäolisem võimalus näidata oma rahalist heaolu. Teine põhjus eksootiliseks pöördumiseks on soov parandada nende tervist. Hiina usuvad, et kilpkonnaga supp annab pikaealisuse, koeraliha ravib haigusi, madu teeb targemaks ja targemaks. Kasutatakse ka kõiki taimi, mis võiksid kasutada toiduvalmistamiseks. Niisiis, minu arvates on nad tõepoolest kõikjalised.

Söömise omadused

Hiinlastel on üks väga hea harjumus: alates lapsepõlvest on nad selgelt välja töötanud söömisrežiimi. Tõepoolest, enamik hiina sööb tunde:

  • hommikusöök alates 7.00 kuni 9.00;
  • lõunasöök kell 11.00 kuni 14.00;
  • õhtusöök 17.00-19.00.

Võib-olla sellepärast, et neil ei ole probleeme ülekaaluga. Neis intervallides on kõik kohad ülerahvastatud. Praegu lahkus tänavatelt suur hulk erineva tänava toiduga kioskeid. Ülejäänud ajaks töötavad ka ettevõtted, kuid kiirust ei ole, ainult üksikud külastajad, kes ühel või teisel põhjusel on ajast välja tulnud, süüa.

Igaüks teab, et Hiina söövad söögipulgaga, kuid mitte igaüks teab, et teatud etiketti tuleb järgida. Kuid Hiina küsitlused omavad seda oskust täiuslikult, neil on sellel teemal isegi koomiks, mis õpetab lastele söögipulgade nõuetekohast käitlemist. Ma mäletan, et te ei saa jätta vertikaalsed pulgad plaadile kinni (halb märk ja surma sümbol), sa ei saa kleepuda, sest toit on võetud ühisest plaadist, sa ei saa söögipulgad laua taga istuvatele inimestele suunata, koputada neid lauale või plaadile mine läbi toidu, otsides paremat tükki, millele puudutasid, siis võtke see ja palju muud.

Hiina omadust võib nimetada ka asjaoluks, et väga väike osa inimestest valmistab toitu kodus, enamik elanikkonnast eelistab süüa ettevõttes või minna toidule. Mõnikord on hämmastav, et paljud naised ei suuda täielikult süüa või kui nad suudavad, ei raiska nad aega. Puhkus on erand, ja isegi siis mitte kõikides peredes. Tegelikult on see väga mugav ja odav, mõnikord tundub mulle, et kodus on veel kallim. Lisaks on igas nurgas igasuguse maitse ja eelarve jaoks suur hulk erinevaid institutsioone.

Muide, Hiina sööki erineb ka meie omast. Kui meie restoranis tellitakse igaühele eraldi roog, siis on hiina vastupidi. Kui lauas on rohkem kui üks inimene, siis tellitakse alati erinevaid toite. Lauale serveeritakse suuri üldisi roogasid ja riisi või mantou järgi erinevaid roogasid inimeste arvu järgi. Igaüks võtab igast tassi veidi. Paljudes asutustes valmistati spetsiaalsed ümarlauad pöörleva alusega, et oleks lihtsam saada kõik nõud.

Kui alustame sööki vedelikuga (supp), siis Hiina lõpetavad selle, uskudes, et see on tervisele kasulikum. Samal ajal ei ole neil absoluutselt mingit suppi nagu meie, seal ei ole liha ega kartuleid, midagi sellist, mida oleme harjunud. See on pigem mingi viskoosne mudane puljong, mis sisaldab mune, maitsetaimi, võib-olla riisi.

Isegi hiina on laua ääres väga allapanu. Kõik, mida ei saa süüa, nagu luud või nahad, piparid, sülitada välja mitte oma plaadile, vaid sirgelt ühisele lauale või põrandale. Üldiselt ei ole mulle isiklikult süüa hiina juures ühes lauas üldse meeldiv, sest meil on täiesti erinevad ideed tabelis õige käitumise kohta, midagi, mis on neile loomulik, halb vorm meile.

Ebatavalised tooted ja toidud meile

Nagu ma ütlesin, söövad hiina kõike. Ma nimetan seda jäätmevabaks tootmiseks, ühest küljest on hea, et nad leiavad, kuidas kõike kõige paremini ära kasutada, teisest küljest on see kummaline, kui kallis restoranis inimesed söövad teistsugust sööki või luud. Üks neist imelistest roogadest "Phoenix Claws" (泡椒 凤爪 - pàojiāo fèngzhǎo) kõlab haletsusväärne, kas pole? Tegelikult see kana jalad, need, mis küünised. Ära usu? Vaadake ise. Erinevates kastmetes marineeritud kanajalgasid müüakse kauplustest, need on nn suupisted või hiina 小吃 xiochī, Hiina sageli nibeldavad neid õllega. Lisaks kana jalgadele söövad nad pardi kaelasid, käpad, pead ja lambapead, lehmade kõhuga, on isegi roog roog verd, kuid ma arvan, et me saame teha ilma fotoga, sest ma ei vaata seda ise, nii et ma ei peaks seda vaatama, nii et ma pean seda oma sõna võtma.

Sojapiima tooted

Ma ei tea, kas see on tõene või müüt, kuid Hiina vaatab laktoositalumatust riikliku eripärana. Enamik neist ei kasuta meie tavalisi piimatooteid, vaid söövad sojajuustu ja joovad sojapiima. Enamasti ei ole nad teadlikud selliste toodete olemasolust nagu kefiir, ryazhenka ja kodujuust. Võõraste juustud, või ja jogurtid on väga kallid ja kõik ei saa neid endale lubada. Hommikuti joovad Hiina sageli sojapiima ja tofust (sojajuust) valmistavad nad erinevaid roogasid.

Enamik selle tofu (豆腐 - dòufu) on kahjutu ja mõnikord maitsev roog, kuid on üks selle sortidest - chou tofu (stinky tofu - ò chòudòufu), mille lõhn on tõesti iiveldus. hais on tõesti jube.

Sunhuadani konserveeritud munad (松花蛋, sōnghuādàn)

Seda tassi nimetatakse ka "tuhandeaastaseks" või "imperialistlikuks". Selle valmistamiseks kasutage parti- või kanamunasid. Koor on kaetud spetsiaalse tuhka, lubja, soola, sooda, taimede lehtedega ja jäetakse spetsiaalsesse kohta, kus õhk ei jõua, et valmida 1-3 kuud. Pärast seda, kui munad on põhjalikult pestud, kooritakse koorest välja ja õhutatakse. Selline ebatavaline roog selgub. Nad ütlevad, et see ei lõhnu väga hea, kuid see maitseb normaalselt, kuid ma ei julgenud proovida.

Kummalised maitseelistused

Hiina on suured ebatavaliste maitsekombinatsioonide fännid, näiteks on supermarketite riiulitel kartulikrõpsud kurgi, tomatiga, lubja, mee ja isegi šokolaadiga.

Jäätis koos hernestega, maisiga, oad, soolatud liha maiustused, magusad kuklid oad või liha köis ja palju muud on neile tuttavad. Gourmets, üks sõna.

Eksootiline

Merisiilid, neelupesad, haiuimed, ahvide aju, maod, kilpkonnad ja muud eksootilised tooted on Hiina köögis üsna tavalised, kuid rõõm ei ole odav. Selliseid roogasid saab maitseda paljudes Hiina restoranides.

Kuid kõige äärmuslikum on selles osas Guangdongi provints, Guangzhou pealinnaga. Kohalikud maitseelistused on šokeerivad mitte ainult välismaalasi, vaid ka paljud teised provintsid. Hoolimata loomakaitsjate protestidest kogu maailmas ja Hiina valitsuse keelust, müüvad salakaubavedajad siin haruldasi loomaliike, mida süüakse või kasutatakse Hiina traditsioonilises meditsiinis. Mina isiklikult olen selle eksootilise vastu, aga kui keegi on huvitatud ja tahab proovida, siis palun. Siin on mõnede eksootiliste toitude nimed:

  • haiu supp 金汤 鱼翅 jīntāng yúchì,
  • konnakotid tšilikastmega 鲜 椒 馋嘴 蛙 xiānjiāo chánzuǐwā,
  • madu ja kana supp 龙凤 汤 lóngfèngtāng,
  • madu liha pipra ja soolaga 蛇肉 蛇肉 jiāoyán shé ròu,
  • sibulaga praetud madu 蛙肉 蛙肉 cōng bào shé ròu,
  • merisiilne roog 海胆 蒸蛋 hǎidǎn zhēng dàn,
  • neelata pesa supp 汤 汤 yànwōtāng,
  • kilpkonnupp 甲鱼 汤 jiǎyútāng,
  • pruuni sojakastmes põimitud kilpkonn 红烧 甲鱼 hóngshāo jiǎyú,
  • praetud konn sojakastmes 红烧 田鸡 hóngshāo tiánjī,
  • sibulaga praetud merikurgi (trepang) 葱烧 素 海参 cōngshāo sùhǎishēn.

On üks roog, seda nimetatakse „tiigeriga draakoni võitluseks”, selle poeetiline nimi meelitab paljusid, kuid alles seni, kuni nad teavad, et madu liha teenib lohe rolli ja kassid mängivad tiigerit. Hiina menüüs ei kirjuta nad koostisosi ja kui sa oled täiesti tuttav Hiina köögiga, siis on nimelt täiesti arusaamatu, mida see või see roog on valmistatud. Heades restoranides peaks muidugi olema inglise keel, kuid see ei ole alati ja kõikjal. Suuremates turismilinnades on see tõesti lihtsam. Väikestes, tõenäoliselt ei leia te midagi, välja arvatud hiina keel, see on hea, kui on pilte ja kui seda ei ole, siis on asi väga halb. Sellisel juhul peaksite teiega olema tõlkija, selle saate nutitelefoni hõlpsasti installida.

Muide, Hiina ei söö igapäevaelus erinevaid putukaid. Ja kõik need skorpionid, rohutirtsud, prussakad ja röövlid, mis pakuvad Wangfujinile Pekingis või teistes linnades, ei ole midagi muud kui turismimagnet. Võib-olla oli see olnud enne, kuid praegu mitte. Kuigi Hiina ei ole üldse kindel 100.

Hiina maitseelistustest võib rääkida lõputult, kuid see ei ole vajalik, sest kõigil on oma. Ülejäänud maailma karusnaha all olev borsk, röstitud või heeringas näib samuti absurdne.

Populaarne toit Hiinas. Mida tasub proovida

Pekingi part (北京 烤鸭 běijīng kǎoyā)

See on peaaegu esimene asi, mis meelde tuleb Hiina mainimisel. Ära eita ennast rõõmu, et proovida tassi, mis sai tegelikult üheks Hiina köögi peamiseks sümboliks. Seda saab maitsestada mis tahes linnas Hiinas, ja kuigi parti nimetatakse Pekingiks, pärines algne retsept selle valmistamiseks Shandongi provintsist. Paljudes linnades on restoranid, mis on spetsialiseerunud spetsiaalselt Pekingi pardi valmistamisele ja on asjakohaselt nimetatud, kuid tavalises restoranis või kohvikus on see sama maitsev. Selle roogi eripäraks on see, et enne küpsetamist on pardid marineeritud spetsiaalses mettes, moosis ja mitmesugustes vürtsides. Magus ja karge - see on selle tassi peamine rõhk. Enne serveerimist tükeldatakse pardid väikesteks tükkideks, mis näevad välja nagu plaadid, kuid need võivad olla terved ja seejärel lõigata külalistele. Pekingi part võib olla maitsev mitte ainult restoranis, vaid ka ostetud tänavatel. Nad ei pea kogu parti tellima, sa võid võtta poole või isegi veerandi.

Magus-hapu sealiha (糖醋 里脊 tángcù lǐji)

Teine minu lemmiktoit, mida ma sooviksin tellida Hiinas olles, on sealiha magushapus kastmes või ka tansulji. Väikesed lihatükid valtsitakse tärklisse ja praaditakse wokis, seejärel lisatakse spetsiaalne kastmega ja valmis roog puistatakse seesami. Toit on väga meeldiv: õrn, hapu ja magus on selles väga hästi ühendatud, ja mis kõige tähtsam, see pole absoluutselt vürtsikas. Muide, mõnes kohas on sealiha asendatud kanaga, samuti ei ole see halb.

Mariinitud karpkala või magushapu kala (糖醋 鲤鱼 tángcù lǐyú)

See roog on väga sarnane sealihaga magushapus kastmes, kuid liha asemel kasutatakse kala, nagu nimigi ütleb, peamiselt karpkala. Kala valmistatakse ja serveeritakse lauale tervikuna ning selleks, et muuta söögipulgaga süüa lihtsamaks, tehakse spetsiaalseid kärpeid. Sama magusa ja hapu kastet kasutatakse toiduvalmistamiseks, kuid roog ise on õrnam. Minu arvates on ainus miinus see, et pole väga mugav valida luudega söögipulgad, kuid ma ei ole õppinud, kuidas vabaneda kaladest nagu hiina. Kala ja peaaegu kõigi teiste roogade puhul tuleb riisi tellida eraldi. Hapu ja magusa kombinatsiooni fännidele soovitan proovida kala ja sealiha.

Nuudlid veiselihast (牛肉 面 niúròu miàn)

Kõigi Hiina moslemite krooniroog on veiseliha (niu zou myen) nuudlid. Võite proovida seda peaaegu igas linnas Hiinas, kuid selle sünnikoht on Hiina loodeosas Lanzhou. Nuudlid valmistatakse käsitsi, keedetakse ja valatakse veiselihaga. Seejärel pange rohelised plaadile (koriandrik, sibul), lihatükid ja lisage vürtsid. Kui sulle ei meeldi vürtsikas, siis võite paluda pipart mitte lisada ja puljong ise ei ole vürtsikas.

Nuudlite valmistamist teevad peamiselt mehed, sest tegemist on väga raske küsimusega ja vaja on tugevaid käsi, vähemalt ma ei ole näinud naisi seda teinud. Nad mudivad tainast, venitavad ja peksid seda lauale ja nii mitu korda. Mida õhem on nuudlid, seda meisterlikumalt meisterdatakse.

Praetud nuudlid (炒面 chǎomiàn)

Muide, Hiinas ei ole nuudlid lihtsalt roog, vaid ka hea märk. Pikad triibud sümboliseerivad pikka elu, nii et Hiina usuvad, et söömine ei ole ainult maitsev, vaid ka kasulik. Lisaks moslemi nuudlitele peaksite proovima ka praetud nuudleid (chao mien). Spetsiaalses kaste, Hiina praetud nuudlid, munad, erinevad köögiviljad, liha või mereannid. Selgub, maitsev, aga nagu mina, liiga rasvane.

Isiklikult arvan, et Hiina köök on üsna rasvane ja seetõttu kõhtu raskeks, kuid kui paljudel inimestel on nii palju arvamusi. Ma küsisin, miks lisada kõikidele roogadele nii palju õli, see on maitsetu. Siis selgitas tuttav hiina naine, et enne, mitte ainult antiikajast, vaid ka pärast Mao Zedongi võimuletulekut, elas enamik riigi elanikkonnast väga halvasti ja nad ei saanud endale lubada nafta kasutamist. Seda peeti heaolu ja heaolu märgiks, nii et nüüd, rikkalikult valades õli roogadele, tahavad nad näidata, et kõik on hea ja et nad ei tunne külalisi.

Baozi (ā bāozi)

Hiina baosid on suured, aurutatud niinimetatud ravioli või hapnemata pirukad. Neil võib olla lihatäidis ja taimetoitlane (erinevad rohelised, porgandid, seened).

Tavaliselt serveeritakse neid äädikat, mis on ka tumedat värvi, seega ärge segage seda sojakastmega ja erinevate maitseainetega. Baozi saab osta nii tänaval kui ka restoranis. Hiinas on isegi kuulus kiirtoitevõrk, mis hõivab ainult nende valmistamisega.

Jiaozi (饺子 jiǎozi)

Jiaozi - Hiina keedetud või praetud pelmeenid. Neil võib olla ka absoluutselt kõik täidised, erinevad suuruse ja baozzi keetmise meetodi poolest.

Kana või gongbao kana (宫保鸡丁 gōngbǎo jīdīng)

Teine tuntud Hiina roog on kana gongbao. Traditsiooniliselt kuulub see Sichuani kööki ja on väga vürtsikas. Ma ei söö ennast vürtsikas, kuid mulle meeldib tõesti koostisosade kombinatsioon selles roogas (kana, maapähklid või kašupähklid, porgandid, kurk või suvikõrvits). Kui ma tellin mitte-vürtsikas gongbao kana, siis hiina naerab ja siis vihastub, ja nad ütlevad alati, et ilma teravate Sichuani piparteta muutub see täiesti teistsuguseks. Kui olete vürtsika toidu fänn, siis peaksite proovima originaalse retsepti järgi valmistatud tassi ja kui ei, siis võite alati paluda seda ilma piparteta, lihtsalt öelda bu yao lazzy (不要 辣子 bùyàolàzi)

Hoo-go (火锅 huǒguō)

Hiinas on veel üks huvitav roog, seda nimetatakse ho-go (või samovariks). Huvitav on see, et külastajad valmistavad oma toitu. Tabelisse on toodud üks suur mahuti, mis sisaldab puljongit või mitut väikest (sõltuvalt inimeste arvust) ja toores valmistoidu. See võib olla erinevat tüüpi liha, mereannid, tofu, seened, köögiviljad, rohelised. Konteiner pannakse küttepinnale ja kui puljong keeb, tähendab see, et on aeg süüa sinna. Kui tooted on kuumtöödeldud, peavad nad sööma ja süüa spetsiaalsete kastmetega. Puljong ja kastmed on erinevad, vürtsikas ja mitte erinevate lisanditega. Tegelikult on see väga meeldiv viis veeta aega ettevõttes, ja Hiina lähevad sageli sööma ja samal ajal laulavad karaoke seal.

"Vürtsikas griddle" (麻辣 香 锅 málàxiāng guō)

Selle tassi jaoks peate esmalt valima tooted, nagu ka buffet. See võib olla köögiviljad, seened, liha, mereannid, tofu ja seejärel keedetud spetsiaalses kastmes ja vürtsides. Hind sõltub valitud toodete arvust. Tavaliselt on köögiviljade hind üks, liha ja mereannid on erinevad. Kui olete koostisosad valinud, kaalutakse need kaaluga.

Sealiha kala kastmes (鱼香 肉丝 yúxiāng ròusī)

Selle tassi jaoks lõigatakse liha ribadeks ja praaditakse kõrge kuumuse juures, lisades kastet, küüslauk ja kuuma pipart. Enamiku hiina sõnul annab kaste roogale halva lõhna, nii et sõna otseses tõlkes kõlab nagu "sealiha kala maitsega". Tegelikult ei tunne kala maitset seal ja roog on üsna maitsev ja huvitav.

Kui te ei söö liha, siis Hiinas see ei ole suur probleem, sest seal on palju erinevaid taimetoitude toite, sel juhul peate teadma sõna - soo ù sù, mis tähendab lahja või taimetoitlast. Liha on hun. Näiteks võib öelda, et ma ei söö liha liha või et seda fraasi näidata, siis mõistetakse ja pakutakse toitu taimetoitlastele.

Hiina magustoidud

Nagu näiteks, ei ole Hiina restoranides ja traditsioonilises Hiina köögis magustoidud, isegi kauplustes ei ole palju maiustusi. Tegelikult ei ole hiina väga armas kogu magus, kuidagi ei ole seda pikka aega juhtunud. Seetõttu ütleksin, et Hiina ei ole maiustuste riik. Maitsvad maiustused siin, välja arvatud imporditud. Kuid nad leidsid suurepärase ja tervislikuma puuvilja.

Puuviljad

Dessertina serveeritakse restoranid sageli papaaga viilutatud magusat siirupiga või mõnikord võivad need olla muud puuviljad, näiteks mango või ananass.

Kõige sagedamini lõpeb Hiina pidulik söögikord, mis kestab suure roogaga kaunilt kujundatud puuvilju, kuigi puuvilju saab kätte anda juba alguses, selles punktis ei ole rangeid reegleid. Puuviljaplaadid on tellitud ka õlle baaris.

Tänavavalmistajad müüvad igal pool tanhulu - puuviljapulgale (ic tánghúlu), mis on täidetud kas karamelli või suhkrusiirupiga. Puuvilju võib kasutada mis tahes, kuid kõige sagedamini on see väike Hiina õun. Muutuste eest tasub proovida. Muide, Hiina kirsstomatit nimetatakse ka puuviljadeks, nii et seda võib leida puuviljamahlades, magusates salatites ja isegi kookide kaunistamisel ning ka sellistes tanhuliides.

Isegi enne Hiina saabumist, kui ma läksin meie Hiina restoranidesse, proovisin ma lihtsalt hämmastavat magustoit-puuvilja karamellis (拔丝 水果 básīshuǐguǒ, ja olin väga üllatunud, et ma ei suutnud neid eeldatavas kodumaal leida. restoran midagi sellist, kindlasti proovige, see peaks olema väga maitsev.

Küpsetamine

Koogid ja pirukad 蛋糕

Hiljuti on Hiinas muutunud väga moekaks mitmesugused kondiitritooted ja Euroopa kohvikud, pakkudes erinevaid kooke, saiakesi ja muid magustoite. Aga ma ei saa neid maitsvateks nimetada. Hiina koogid ja kondiitritooted näevad uskumatult ilusat ja isuäratavat, iga kook on kunstiteos, kuid kahjuks ei ole neil erilist maitset. Nad on välimuselt nii erinevad, et nad kõik maitsevad sama: küpsis, palju koore ja puuvilju peal, see on Hiina kondiitritoodete fantaasia lõpp. Lääne mõjul hakkasid Hiina viimastel aastatel oma sünnipäevaks kooke ostma, kuigi sellist traditsiooni varem ei olnud.

Munakoor Tartlet (蛋 挞 dàntà)

Hiinlased, need tartletid on suur nõudlus ja neid müüakse nii tänavatel, supermarketites, saiakettides kui ka kohvikutes ja restoranides. Puuviljasaagide alus on täidetud õrna munakreemiga ja küpsetatud. See delikatess on ka odav, alates 3 jüanist ühe tüki kohta.

Kuld ja hõbe mantou (ī jīnyín mántou)

Üldiselt on Mantou omamoodi hapnemata Hiina leib, kuid seal on ka erinevad magustoidud. Aurutatud kukleid serveeritakse kondenspiimaga. Ühel roogal levis kahe värvi kuklid, seega nimi. Kuldne, mis on kaetud siirupiga ja küpsetatud ahjus, nad on maitsvamad, valged kuklid on üsna lahedad.

Pidulik maiustused

Hiinas on spetsiaalsed magustoidud, mida süüakse ainult teatud puhkepäevadel, näiteks kuu koogid (uebins), jonzi yuanxiao, niengao (uue aasta pirukas) ja teised. Müü neid alustada ainult pühade eelõhtul. Lugege nende toitude kohta artiklist, mis on pühendatud Hiina pühadele.

Ohutus ja puhtus

Võrreldes meie kohvikute ja restoranidega, on paljud Hiina kohad äärmiselt ebatõenäolised, nad ei ole väga puhtad ja palju on valmis just tänaval, müüja võtab kohe raha ja lõikab liha selle käega. Lisaks on külastajad ise väga prügikastid ja seda ei puhastata alati korralikult, välja arvatud ainult kallid restoranid. Paljud riigi uustulnukad kogevad šokki ja õudust, ja mina ise olin niimoodi. Püüdis alati ette kujutada, kas see on saalis selline segadus, mis toimub köögis? Ent ausalt tunnistamaks, ei olnud toidul ega mu sõpradel või sõpradel mingit toidumürgitust ega muid toiduga seotud mured, sest nelja eluaasta jooksul ei juhtunud siin, millistes kohtades me sööme.

Kõige tähtsam on proovida valida rahvarohkeid ja suhteliselt puhtaid kohti. Kui kohvik on maitsev, siis on iga päev palju inimesi, kui asutus on tühi, on see juba kahtlane. Kuid koha kohalolekut tuleks hinnata aja järgi, sest nagu te mäletate, jälgivad Hiina režiimi. Kui kohvik on õhtusöögi või lõunasöögi ajal tühi, peaks see olema murettekitav, kuid kui see on mõnel muul ajal tühi, on see peaaegu normaalne.

Isiklikult kahtleb minu toidu kvaliteet Hiinas, tegelikult teame me kõik, et tegemist on võltsingute riigiga ja tooted ei ole erand. Iga kord ja siis lugesin uudiseid teise skandaali kohta, seejärel võltsitud liha, seejärel võltsitud mune või keelatud aineid. Mõnikord on uudistesõnumite hulka kuuluvad ka hoolimatute ettevõtete omanikud, kes puistavad narkootikume oma toitu, et kindlustada pidev klientide sissevool, mistõttu peaksite alati olema ettevaatlik, sest tervis sõltub sellest.

Kui sa elad siin kogu aeg, pole see kõik naljakas. Paljud Hiina inimesed eelistavad osta kallimaid, kuid samal ajal paremini imporditud tooteid. Aga siiski, ma loodan, et mitte kõik ei ole nii halb, kui tundub, ja vähemalt on mõningaid kasulikke aineid Hiina toodetes. Loomulikult, võrreldes omatehtudega, on meil kõrgema kvaliteediga tooteid ja kuidagi kõik maitseb paremini.

Toiduainete hinnad

Hiina hinnad toidu jaoks on täiesti erinevad, kõik sõltub asutuse ja linna staatusest. Maksumus algab 1-2 USA dollari kohta ühe riisi kohta köögiviljade või nuudlitega ja kuni lõpmatuseni. Loomulikult on suurlinnades, nagu Peking, Shanghai, Shenzhen, Guangzhou, toiduainete hinnad mitte ainult institutsioonides, vaid ka kauplustes väiksemad, väikestes linnades. Hind sõltub koostisainete kvaliteedist.

Odavamad toidud tänavatel. Lisaks sellele, et igas linnas on terveid tänavaid ja turge, kus toidualused asuvad iga päev, käivad ostjad ülikoolides, koolides ja muudes avalikes kohtades. Hommikusöögiks siin 1-2 USD eest saate osta muna, vorsti või köögivilja, sojapiima, keedetud muna, maisi, puuviljaga võileibu. Muul ajal praaditakse kebabid, köögiviljad, nad müüvad külma nuudleid, erinevaid lamedaid kooke ja muid suupisteid. Soovitan teil proovida kohalikku hamburgerit, seda nimetatakse "jochzyabin" (夹 饼, ròujiābǐng) tortillaks, kuhu nad pannakse praetud liha vürtsidega, väga maitsvaid ja rahuldavaid.

Rannalinnades valmistavad meremehi ja kala ostjad, moslemitel on erinevad kebabid. Üldiselt on loomulikult igas tänaval asuvas linnas väga maitsvad ja huvitavad toidud ning kõige sagedamini söövad tänavatoidud Hiinas üsna turvaliselt. Ärge kartke osta toite tänavatel, kuid loomulikult tuleb järgida hügieeni ja valida hoolikalt koht.

Veidi kallim maksab süüa väikestes kohvikutes ja söögikohtades. Kuid ka 2 USD piires saate tellida osa boazist või jiaozist. Sama raha eest saate osta osa praetud nuudlitest või riisist munaga ja köögiviljadega või liha, kuid seal on väga vähe liha. Tavaliselt on lihatoidud kallimad, taimetoitlane on odavam. Enamikus asutustes maksab keedetud riisi serveerimine 2 jüaani - 0,31 USD, mis tahes muud tassi, näiteks keskmise hinnaga sea- ja hapukastmes odav kohvik on 20–30 jüaani (3-5 USD), kui te võtate, näiteks baklažaan kala kastmes (鱼香 茄子 yú xiāng qiézi) on alla 20 jüaani.

Kuid hinnad sõltuvad linna asukohast ja asukohast. Turismikohtades on kõik umbes 2 korda kallim. Välja arvatud riis, mida serveeritakse individuaalselt, on portsjonid Hiinas üsna suured, koos saate hästi süüa.

Restoranis algab ühe tassi hind keskmiselt 50 jüaani ja rohkem, see sõltub ainult restoranist ja teenuse kvaliteedist.

Hiljuti on Hiinas avanenud paljud restoranid. Hiina kutsuvad neid Euroopa köögiettevõteteks, kuigi minu arvates ei ole Euroopa köök seal lõhn, kuid traditsiooniliselt ei nimetata neid roogasid hiina keeles. Nad pakuvad kõike alates suupistetest kuni magustoitudeni, seal on sageli erinevaid mereande. Sisenemise hind varieerub 50 kuni 200 jüaani, kuid see võib olla kallim.

Hiina köök on tõeliselt hämmastav, mitmekesine ja mitmekülgne. Seetõttu on Hiina rahvuslikud toidud juba ammu laialdaselt tuntud ja armastatud väljaspool kodumaad. Tulge Hiinasse vähemalt selleks, et proovida oma parimaid roogasid, keegi ei jää ükskõikseks sellise valiku rohkuse suhtes. Siin saate tõesti leida toitu igale maitsele ja rahakotile. Ja isegi pärast paljude aastate möödumist Hiina ei hämmastu, sest kőike proovida on lihtsalt võimatu.

http://travelask.ru/china/eda-v-kitae

Hiina köök

Hiina vürtsikas vorstid

Vaadates läbi Hiina kulinaarse koha lõigu "sealiha toidud", kohtasin ma korduvalt vorstide retsepte. Esmapilgul on retseptid erinevad, kuid hoolika lugemise käigus selgus, et need on sama retsepti variatsioonid. Erinevused ainult vürtside koostises. Valisin selle retsepti:

Türgi valgu taignas

Ma ei mäleta, kus ma leidsin retsepti, kuid kusagil suurel LJ-l.

Hiina brokkoli veiseliha

Nõu on lihtne nii koostises kui ka valmistamismeetodis - veiseliha, brokkoli ja maitsev kastmes.

Veiseliha on väga terav

Hiina roog väga vürtsika toidu armastajatele.

Küpsetatud kartulid tomatikastmes

Soovitan teil proovida Hiina köögi kartulite retsepti. Magusad ja vürtsised kartulid on väga aromaatsed, maitsvad ja õrnad. Olen kindel, et sa ei jäta ükskõikseks küpsetatud kartulite silmis, kerge koorega, erutades uimastavat aroomi ja meeldivat värvi. Aita ennast.

Krevetid praetud sojakastmega

Ja jälle ta tõlkis ja valmistas retsepti hiina kulinaaria portaalist. Väga lihtne retsept maitsva õlu suupiste jaoks.

Hiina veiseliha kurgid

Ma tulin selle salatiga kohale ja ausalt öeldes ei oodanud ma midagi huvitavat. aga kui valesti ma olin! See on lihtsalt värskuse ja headuse löök, mis on mind ära puhunud! Mul oleks hea meel, kui hindate seda imelist salatit!

Sojakastmes

Ma tahan teiega jagada väga lihtsat retsepti toiduvalmistamiseks. Liha on väga pehme ja mahlane!

Segage praad riisiga ja köögiviljadega

Bouvey Yang Chao (arst, retseptikirjanik ja silmapaistva keeleteadlane Chao Yong Ren) kulinaarses sõnastikus kasutati sõna "praadimine" sõna ja meetodit. Me nägime sageli, et Aasia kokad valmistasid kerakujulise sügava võiga sfäärilise kujuga sügavat praadimist "Wok", segades suure skimmeriga ja segades köögivilju, liha või kala. Aga nad küpsetavad seda ja me võtame nende põhimõtte ja valmistame meie ette.

Krevetid, mis on küpsetatud pipraga

Eile oli hiina uusaasta ja täna jõudsid mu jalad käsitööõlu. Sellel korral tõlgiti Hiina retseptid Hiina kulinaarse portaali krevettidest.

Tursk karge

Shanghais on tavapärane osta toitu tänaval, seal on kõikjal telgid, gaasipõletid, grillid, kus Hiina kokk kebabid erinevatest köögiviljadest, kanadest, konnadest, skorpionidest. Müüa ka palju erinevaid nuudleid igasuguste kastmetega ja maitseainetega. Tänavavalgustus tundub väga isuäratav ja meid meelitati, just tänaval ostsime kala teravas koorikus, mis oli arukas ja naeratav hiina mees meie ees.

Salat "Bulli aasta"

See salat on uusaasta laua jaoks teretulnud. Uusaasta laual peaks olema palju taimset toitu: salatilehed, rohelised, köögiviljad, puuviljad, sest härja on herbivoor - sa hindad seda salatit väga hästi ja sa oled terve aasta edukas.

Shanghai Banana Leib

Maitsev leib ilma küpsetuspulbrita, pärm, sooda ja küpsetuspulbrist! Eriti ilus hommikukohvile! Ja lapsed on rõõmsad! Meeldiva tekstuuriga, pehme, niiske, lihtsalt sulab suus! P.S. Traditsiooniliselt tahan ma anda sellele maitsevale leivakookile astrakhan81 ilusa! Mu kallis, sinu boutique, kus rannakarbid vallutas mind esimesest silmapilgust!) Loodan, et meie sõprus kasvab! :)

Hiina nuudlid köögiviljadega

Lihtne valmistada ja maitsev roog saadavalolevatest toodetest

Hiina kana

Kana ja puuviljad on maitsvad kombinatsioonid, kuid ka selles roogas on ka pähkleid. Hoidke oma kodu või külalisi, ma arvan, et neile meeldib see. Maitse konkreetne :-)))

Kui te ei ole uue disainiga midagi rahul, kirjutage oma kommentaarid, et saaksime selle lahendada.

Logi sisse registreerimata

Saate sellele saidile sisse logida.
oma nime all.

http://www.povarenok.ru/recipes/kitchen/73/~24/

Hiina köök

Hiina köök

Hiina baklažaan.

Hiina baklazaan on väga lihtne retsept, kuid see on maitsev lihtne vürtsikas suupiste.

Koostis: Baklazaan - 2 tk. Küüslauk - 2 hamba. Jahvatatud ingver - 1 spl. Chilli pipar - 1 tk. Sakha - 2 tl. Oysterikaste - 1 spl. Sojakaste - 1 spl. Tärklis - 1 tl Vesi - 50 ml. Tärklis õli purustamiseks praadimiseks.

Me lõigame baklažaanid kuubikuteks ja täidame soolatud veega, lase seista mõnda aega, et kibedus langeks ja pigistaks.

Küpsetuskastmega: lisa hakkliha, suhkur, austrikastmes hakkliha ja tšilli pipart, praadige kõik kiiresti ja lisage tärklisega vett.

Rullige baklažaanid tärklis ja praadige keevas õlis.

Pange valmis baklažaanid salvrile ja vala kastmega.

Hiina toit

Ma ei kavatsenud kunagi Hiinasse reisida, kuid see juhtus lihtsalt nii, et mõnel ajal oli vaja reisida ärireisidel. Minu arvates oli Taevane midagi muud planeedi sarnast ja üldiselt on see küll, kuid kõik osutus suuremaks, kui ma ette kujutasin. See on eriline maailm, mille kohta saate peaaegu lõputult rääkida, aga nüüd tahaksin ma vähe rääkida toidust.

Ma lugesin peaaegu kõike süüa Hiinas, kaasa arvatud süütult tapetud lapsi. Kuigi ma usun, et kõik samad kuulujutud kannibalismi kohta - see on omamoodi kunstiline väljamõeldis, kuid kes teab.

Hiina on suur ja köök on piirkonniti väga erinev, kuid suurtes linnades on loomulikult ka ükskõik milline neist. Aga ma olen lühike :) Ja ma ütlen ainult mõned minu muljed.

Hiinlastel on eriline maitse, sealhulgas roogade kujundamisel.

Mõnikord võib supp olla pooleks pipariks. Äge. See on valu.

Seal on toidukohtud, kus saab valida toorest toitu aknast, ja sa röstid neid kõiki koos. Ja seal on konnad

Ümber ümarlaudade kohta on ilmselt kõik juba teada. Tabeli keskel on ümmargune klaasist ketas, see keerutab koos plaatidega, mis kõik koguvad toitu licked söögipulgaga. Kui sa oled närviline, siis ma kaastun sinuga.

Hiinas valmistatakse peedi magustoidud. Midagi sellist.

Ja sööge skorpione. Nad ütlevad, et sa pead elama. Me sõime surnud ja praetud, mitte kanoni järgi. Aga see oli minu jaoks piisav. Tunne, et sa sõid skorpioni ja nüüd on see sinu sees... Mmm.

Nimetamine on vene inimesele päris naljakas.

Hiina lihtsalt jumaldavad kanajalgu!

Tänapäeva toit on üsna isuäratav.

Kui keegi on liiga halb, on tulekustutid

Hiina lood. Hiina köök.

Hiina köök on levinud kogu maailmas ja on saanud tuntuks paljudes erinevates maailma osades. Miks ta nii hea on ja miks ta harjunud isegi siis, kui on olemas ajalooliselt arenenud kulinaarsed suundad?

Hiina köögi põhialused.

Mis eristab Hiina kööki samast eurooplasest, küsite? Jah, kõik - ma vastan teile.

Hiina köökides eristatakse põhi- ja kõrvaltoite. Sellega lõpeb peaaegu kõik süstematiseerimine. Sest ei ole ühtegi esimest kursust ega teist ega salateid, mis on mingil moel jaotatud aja ja teenimise järjekorda.

Alustades roogade süstematiseerimisest, kuumtöötlemistüüpidest, lõiketoodetest ja lõhnade lõppemisest. Sellisena ei ole jagamine "esimeseks, teiseks ja kompotiks". Kõiki toite serveeritakse vastavalt nende valmisolekule. Ma ei unusta kunagi Hiina restorani valdkonna töötaja hämmastunud silmi, kes õppis, et Venemaal sööme roogasid restoranides rangelt korras. Ja vastus oli tema fraas: "ja kuidas nad seda teevad ?!". Jah, laiaprofiilse Hiina restoranide menüüs süstemaatiseeritakse toidud üldjuhul vastavalt peamistele koostisosadele. Nagu liha, kala, köögiviljad. Navigeerimise lihtsustamiseks. See süstematiseerimine on nimes nähtav. Näiteks tomatid munaga, liha magushapus kastmes, kala vürtsikas kastmes jne. Kuid samad salatid, mis on meie arusaamast hiina keeles, on sama toit - chai. Sõna "salat" ei kuvata roogade nimes. Suured restoranid salatid on üksikute kokad. Väikesed salatid, abiline kokad. Kuid kõigepealt peab ta valmistama kokkade jaoks lõigatud ja seejärel saab salateid teha. Seepärast salatid pärast kuumaid roogasid saalis sageli välja tulevad. See on Hiina seisukohast täiesti normaalne. Ja teades seda, külastades hiina restorani, ei tohiks te teha salapära eemaldamise kohta hüsteerilist ja solvunud pilti, mis ei ole esimene. Supid See on veel luigelaul! Kui me räägime ühest sõnast rootsi keeles toidust ja jookidest - maitsev, siis hiina keeles on selge erinevus: süüa maitsvat ja jooge maitsvat. Hiina vaatepunktist on supid purjus ja mitte süüa. Tavaliselt tarbitakse supid söögi lõpus. Enam kui kahekümne aasta pikkuse Hiina köögi tarbimise puhul on Hiina suppides täheldatud mitmesuguseid koostisosi: kurgid, kapsas, munad, tomatid, pirnid ja palju muud. Aga ma pole kunagi näinud ainult ühte toodet Hiina supp - kartul. Mina isiklikult nõustun ühe, mitte päris gastronoomilise võrdlusega, mida Hiina turistid on andnud: "Hiina supp on siis, kui roogasid pestakse ja see vesi valatakse pannile." Lisaks sellele ei ole Hiina köögi puhul mingit kaunistuskontseptsiooni. Lihtsalt keedetud riis on väike roog ja sama keedetud riis, kuid praetud munaga ja köögiviljadega, on juba üsna sõltumatu roog. Need on aga kõik konventsioonid ja välised erinevused. Kõige olulisem erinevus on maitse kriteeriumid. Minu jaoks on alati kohatu, sest Hiina toidab Euroopa kööki ja kui Euroopa kokk Hiina. Hiina toidu valmistamiseks peate olema sündinud ja kasvama hiina keeles. Võib-olla võivad sellised erandid olla Hiina köögi kasvanud Hiinas. Kuid see on ainult erand, mitte enam. Ja ma pole siiani seda täitnud. Seetõttu on kõik, mida meie venelased, isegi silmapaistvad kokad, Hiina köögi poolest süüa, vaid midagi muud kui fantaasia sellel teemal. Selle mõistmiseks piisab lihtsalt sellest, kui näha, kuidas Hiina kokk toidab. Tema ees on paar tosinat kausi ja purgid, mis sisaldavad igasuguseid erinevaid koostisosi, mitte ainult eesmärki, vaid ka nime, mille pool on meile tundmatu. Ja millises järjekorras ja annavad Hiina kokad oma vürtse, on see veel üks lugu. Püüdke küsida hiina käest, kuidas ta seda või seda sõna ütleb. Uskuge, et iga hiina ripub vähemalt ühe sekundi jooksul enne vastuse andmist. Lihtsalt sellepärast, et ta räägib sünnipäraselt ja täiesti intuitiivselt toonides. Samamoodi on Hiina kokk raske kirjeldada oma maitsekriteeriume, mis pannakse tassi teatud lisaainete kujul. Kui me räägime maitsete kombinatsioonist, siis on Hiina köögi juures nii hapukas, magus, soolane, vürtsikas ja mõru. Ja kui me mäletame mononaatriumglutamaati, ilma milleta praktiliselt mingit hiina toitu ei ole valmis, siis on väga keeruline seda kuue maitse kombinatsiooni edasi anda eurooplasele.

Jah, loomulikult on kõigis tuntud roogades klassikaline vürtsibaas, kuid veelgi enam sõltub kõik kokk väga individuaalselt. See on lihtsalt võimatu mõista ja edastada seda esituses ilma, et see oleks hiina keel, ilma et oleks teadnud põhjalikult kõiki konkreetse tassi maitseid. Mis on maitse nüanssidest. Ma olen alati "naeratades" stseenil, kui Euroopa kokk praadib midagi tavapärases pannil ja esitab selle hiina roogana. Jah, ei ole hiina praepannid! Lihtsalt ühel põhjusel ei ole seda vaja just nagu "kitse akordion", "perse akordion" ja "soome vannis passatizhi" ja kõik koos. Ma saan väga hästi aru, et sellised meetodid nagu kõik ja kõik keedetud õli blanšeerimine kõigis Euroopa kokkades võivad põhjustada infarkti-eelse seisundi. Kuid Hiina köögi puhul on see üks peamisi meetodeid koostisosade töötlemiseks tassi lõplikuks valmistamiseks. Arvestades toote lühiajalist esinemist õlis ja selle õli temperatuuri, saame lõpuks vajaliku ja rasvata toote. Aga see on siis, kui peakokk ei näpistama ja annab tavapäraselt naftast välja sõela. Vastasel juhul näeme meie laual, kuidas mitte valmistada õiget Hiina kööki. Niisiis on valdavalt hiina köök keedetud wokis. See on nii peenest terasest võltsitud katus. Jah, wok on lihtsam kui pada, kuid selle täitmisel ei ole nende tõmbamine lihtne. Sel põhjusel on Hiinas kõik palaviku kuumuse kokad mehed. Ja nende oskuste tase on rumalalt mõõdetud aastaid, mil nad on wokit tõmmanud. Lisateave selle kohta on allpool. Ära unusta lõigata. Üldiselt eristab toodet väga tugevalt seda kööki. Hiina köökides on viilutamine väga tugevalt seotud sellega, kuidas lõpptoite süüakse. Kuna Hiina inimesed söövad tavaliselt söögipulgaga, lõigatakse valdav osa koostisosadest nii, et neid saab nende söögipulgadega võtta. Aga võib-olla lõigates väikesteks kuubikuteks. See lõik on valmistatud praetud riisi jaoks. Aga ingveri kuubikud ei lõigata kunagi, sest seda ei söönud. Seega, ingveri puhul kasutatakse peamiselt rombide lõikamist, kuigi see juhtub ja ringid. Seejärel võib tassi kergesti märgata ja mitte süüa.

Hiina ja Hiina köögi uurimine enam kui 20 aastat, ma ei arva, et räägin kõigist võimalikest suundadest. Kuna Hiina on väga mitmekesine ja rahvusvaheline. On globaalseid suundi, kuid omades unikaalset paraalset tooni ja kohalikke on teatud provintsi raames. Kõik, mida siin kirjeldatakse, püüdsin ma kindlasti süüa ja midagi süüa.

Niisiis, milliseid hiina köögi tüüpe või suundi mulle teada on. Võib-olla mitte ainult mulle, vaid ka enamikule muule mitte-hiina keelele on teada sellised hiina toidud nagu pelmeenid ja nuudlid.

Üks pelmeenide päritolu versioonidest ütleb, et Hiina on nende kodumaa. Kuna umbes pelmeenid Hiinas usaldusväärselt tuntud rohkem kui kaks tuhat aastat. Paljudes Interneti artiklites sätestatakse mingil põhjusel, et Hiina pelmeenid söövad ainult puhkusel. Lubage mul kategooriliselt sellega nõustuda. Seal on sihikindlalt loodud pelmeenid, kus saab maitsta mitmesuguseid pelmeene, kuid sellist rahvuslikku roogi ei saa leida nagu riis. Ja mis, need institutsioonid töötavad ainult puhkusel? Ma palun sind. Hiina pelmeenid on homyachat nii tööpäeviti kui ka pühadel. Esiteks, sest see on väga odav roog. Supermarketites leiate igale maitsele tohutu hulga valmis külmutatud pelmeenid. Peale selle valmistatakse samade supermarketite puhul, mis on valmis roogade osakondades, need samad pelmeenid valatud ja keedetud. Ja need valmispulgad maksavad umbes 5 jüaani poole kilo eest. Kuigi ma nimetan seda tassi meie emakeeleks "pelmeenid", on hiina keel väga erinev vene pelmeenidest. Nii välimus kui ka sisu. Aga parem on alustada nende valmistamise meetodist, kuigi ja siin pole see nii lihtne. Hiina pelmeenid on ka puljongiga ja ilma. Aga enamikul juhtudel söönud pelmeenid ilma puljongita. Mis puljong rohkem tulid mõned variandid meie pelmeenid, millest on ka suur valik Hiinas. Niisiis jagatakse ka puljongita pelmeenid kahte põhirühma: chao tzu ja bao tzu. Esimene on valmistatud õhukestest tainast ja tavaliselt keedetakse vees. Teine, bao tzu, on valmistatud pärmi tainast ja aurutatud. Kuigi ma pean tunnistama, et olen sageli jälginud, kuidas sama tiao tzu keedetakse ka aurutites. Kui vene klassikalised pelmeenid sisaldavad täidises ainult liha, sibulat, soola ja pipart, siis täidises olevad Hiina pelmeenid on häbiväärsed. Hiinlased oma pelmeenides saavad kõike, mis on käepärast. Nagu üldiselt toidus, ja eriti pelmeenides kasutavad hiina rohelised rohelised. Lisatud üks umbroht, siin on teil uus ilme. Aga mõnikord võib esmapilgul pelmeenides täiesti sobimatu koostisosa olla väga särav ja huvitav. Ma ei unusta kunagi pelmeene sealiha ja tervete teradega. Valge maitse magusa maitsega lõi välja Hiina sealiha maitse, mis ei olnud sageli täiesti selge. See kõik on sees. Kuid väljaspool, kuju, on Hiina pelmeenid pigem meie pelmeenid. Aga nende tainas tehakse ilma mune kasutamata.

Nagu juba eespool mainitud, saab pelmeene maitseda paljude erinevate restoranide ja spetsiaalsete pelmeenidega. Ka pelmeene saab sageli osta väga väikestes kauplustes ratastel otse tänaval lihtsalt penni. Aga ma ütlen kohe, et hiina keelt teadmata on hiina pelmeenid, see on nagu loterii mängimine. Väljaspool on nad kõik ühesugused, kuid maitseks võite sattuda nii täiesti mittesoovitatavasse variandisse kui ka üsna sobiva täidisega liha ja kapsa kujul. Siis meenutavad nad meie pelmeene mitte ainult vormis, vaid ka sisus. Oh, ja ka praetud pelmeenid on Hiinas väga levinud. Venemaal on ka praetud pelmeenid, kuid mitte sellisel skaalal.

Nuudlite päritolu ajalooga on kõik palju lihtsam. Juba tõestatud asjaolu, et kõige vanem ajalooline nuudlite avastus pärineb 4000 aastast. See nuudel leiti Hiinas. Hiina nuudlitega on seotud palju traditsioone. Näiteks kui sa tulid restorani ja selle töötajad said teada, et keegi teie ettevõttest tähistab täna sünnipäeva, siis tuleb kindlasti esitada nuudlisalat. Põhimõtteliselt ei lõigata hiina nuudleid enne serveerimist ja ei purustata, kuna selle pikkus sümboliseerib pikka eluiga.

Nuudlid võivad olla mitmesuguseid kujundeid ja värve. Õhuke niit ja nii lai kui rihm. Seda saab tõmmata käsitsi või lõigata valtsitud kihtidest. Arvestades kaasaegseid tehnoloogiaid ja Hiina nuudlite imendunud kogust, tehakse seda praegu mehaaniliste seadmete abil, mis on sarnased vanade Nõukogude pesumasinate trummelkinnitusmehhanismiga. Seepärast kutsun ma neid nuudleid pressima. Hiina nuudleid võib valmistada nisust, riisijahust, mung oad ja tärklisest. Viimast nimetatakse funktsionaalseks. Pealegi on olemas ka teist liiki nuudlid, samuti salatides kasutatav funktsionaal. See on tofu või "sojajuust", mis on moodustatud kihtidena ja lõigatud ruutudeks või nuudliteks.

Ma olen skeptiline väidete suhtes, mis on seotud Hiina köögi nuudlisuunaga konkreetsele provintsile. Liiga see on hiina rahvuslik roog globaalses mõttes. Aga tõesti, igas provintsis leiad nuudlite jaoks mõningase iseloomuliku toiduvalmistamise võimaluse. Nuudlid on keedetud ja praetud. Seda süüakse koos puljongiga ja ilma. Kuum ja külm. Sageli esinevad salatites ja kuumades roogades.

Kui me räägime kuumadest nuudlitest, tahaksin esile tuua uiguuri kööki. Esiteks on sellel alati kodune joonis. Teiseks, kui nuudlid puljongiga, siis on see kvaliteetne keedetud puljong veiselihast, mitte ainult kuum vesi. Kui hiinlased toovad oma nuudlite maitse tihti igasuguste kuuma vürtsidega, siis reeglina pakuvad nuudlite majaomanikud tasuta, siis uiguuridel on rikas ja särav maitse. Mis praktiliselt ei lisa midagi. Noh, Uigursi praetud nuudlid on palju paremad kui tavalise hiina.

Hogo, hot pot või Hiina samovar.

Eraldi Hiinas on Hogo arenenud. Reeglina on tegemist spetsialiseeritud restoranidega, mis teenindavad ainult seda sihtkohta. Kuna nõudmisel serveeritakse selles vormis spetsiaalselt varustatud lauad. Kuigi on olemas ka universaalseid restorane, mis koos Khogoga valmistavad teisi roogasid. Mis on Hogo? Klassikaliselt pakutakse seda võimalust lauale, mille keskel on paigaldatud elektriline või gaasipõleti ja kus on ka söe peal asetsev valik. Sellele põletile pannakse suur pott puljongist. Kui puljong on keeva, siis olete eelnevalt tellitud pooltooted lõikamisel: liha, kala, köögiviljad, nuudlid, lihapallid ja kõik, mida saab keeta ja praadida. Ja sina viska need koostisained keevas puljongis ja pärast toiduvalmistamist eemaldage need söögipulgaga, kastke need oma kastmes ja tarbige. Kõik see keedetakse väga kiiresti. Ja suur meeles toiduvalmistamiseks ei ole vaja. Kuna te teete kõike ise, nimetasid Vene turistid seda toiduvalikut SamoVariks. Inglise keelt kõnelev burzhuiny nimetas seda "hot pot" või hot pot. Nagu ma ütlesin, võib neid võimalusi röstida ja neid võib kombineerida.Sama pannid, milles puljongit pruulitakse, võib jagada kaheks osaks. Üks on täis teravat puljongit, teine ​​ei ole terav. Sellistes restoranides kastmete valmistamiseks on olemas eriline ala, kus on suur valik koostisosi kastmete valmistamiseks. Jällegi, ise. Seal leiad sojakastet, sojaäädikat, seesamiõli, pähklipasta, küüslaugu, koriandi ja palju muud. Hainanis on Hogo väga levinud, rõhutades mereande.

Hiinas üldiselt ja eriti Sanya linnas on kohad, kus puusüsi, tavaliselt teie ees, praadida midagi, mis sulle meeldib, on väga populaarsed. Paar aastat tagasi oli linnas palju kohti, kus mangalts seisis ja istmed samas kohas. Aga nad otsustasid taastada korra ja nad kõik eemaldati. Srach, pean tunnistama, et nad ei olnud tänaval haiged. Praetud on kõik, mida saab panna pulgale või võrkude vahele. Mis puudutab mind, siis Hiina ei tea, kuidas liha praadida. Uigurs,... see on seal. Aga Hiina valmistavad köögivilju ja tofu suurepäraseid. Kellel on võimalus, soovitan proovida küpsetatud baklažaani. Seal saate tellida ka idanenud oad suppi kerge krevettidega. See on valmistatud samas kohas grillil fooliumist pannil suure mantina kujul. Lauale serveerimisel avaneb ülemine osa ja kühvelite supp väikestest supilusikatast. Nad saavad süüa ka lambaliha või ribide. Tavaliselt ei ole nad täielikult praetud. Ja lauale pannakse väike soojendusega kivisüsi, mida te ise viite vajaliku seisukorra, perioodiliselt, lõigates ära röstitud külgedelt saadud liha. Seda tehakse sellepärast, et Hiina armastus on väga pikk, ja lambaliha külmub kiiresti ja on rasvana selles vormis maitsev.

Teine suund minu loos on eespool nimetatud wok. Eurooplased nimetavad seda Stir-Fryks. Kuigi samas wokis keedetakse / küpsetatakse ka nuudleid ja pelmeene. Muide, see on väga populaarne mitte ainult Hiinas, vaid kogu Kagu-Aasias. Isiklikult ei ole ma täiesti nõus sõna Fry kasutamisega, et praadida. Olles uurinud keetmise mehaanikat wokis, on seda protsessi tavapärases mõttes väga raske nimetada. Õhukesed seinad, wok pannakse väga tugevale tulele, edastab koheselt soojuse selles olevale tootele. Seega, et toode ei põle, küpsetab kokk pidevalt, jämedalt, wokki, nii et selles olevad tooted võtavad pidevalt ülesse ja pöörduvad kohe tagasi, pöörates ümber. Arvestades ahju soojusvõimsust, vajab toode termokäitluse saamiseks ainult wokki põhjaosa puudutavat osa. Nii et sa suudad ette kujutada, milline on Hiina pliidi kuumutamise aste. Kui wok jäetakse maksimaalselt tulele professionaalsele hiina pliitile 30 sekundi jooksul või kauem, siis kuumutatakse metall, millest wok valmistatakse, punaseks.

Seega on väga raske öelda, et woki tooted on praetud. Pigem blanšeeriti suure tule all. Kui me räägime sügavale praadimismeetodile, sügavale praadimisele, kui tooteid praaditakse suurtes kogustes õlis, siis jah, sõna "praadida" on väga sobiv.

Artikli alguses olen juba öelnud, et Hiina toiduvalmistamine on puhtalt meessoost. Nii protseduuri füüsilise tõsiduse kui ka kuumade õlide suurte soojuskoormuste ja minipõletuste tõttu. Uskuge mind, on vähe meeldivat, kui kuuma õli pritsmed langevad teie näole. Ja olenemata sellest, kui kõrgelt professionaalne on kokk, võib raske koormuse ja roogade valmistamise ajal tekitada vigu, mis võivad tahtmatult sattuda ja veepiisad langeda kuumale wokile ja õli. Teine oluline tegur on õli volatiilsus. Ükskõik kui hea on, et kapuuts oleks pliit, on Hiina köögis õhus endiselt kuum õli. Kui küpsetatud pipart küpsetatakse või äädikat valatakse röstimisse, siis ei saa igaüks lihtsalt ahju kõrvale seista, mitte töötada. Kuuma paprika grillimine põhjustab hingamisteede spasmi.

Hoolimata kõigist nendest hirmudest on stri-fry tehnoloogial suur eelis kõigi teiste toiduvalmistamismeetoditega. See tähendab, et sel moel saab palju inimesi väga kiiresti toita. Mis on väga asustatud Hiina jaoks oluline. Tühjade ettevalmistamisel ja kahe inimese hästi koordineeritud tööga - kokk ja assistent, võivad woki toidud tulla 2-3-minutilise intervalliga. Kui kokk on mugav ja tal on vähemalt kaks põletit, siis saab veelgi keerukamaid toite valmistada 5-7 minutiga. Isiklikult ma ei tea ühtegi muud toiduvalmistamise tehnoloogiat, algselt toorainet, sama kiirusega. Hiina kokk on wok universaalne. Selles võib ta küpsetada ja praetud pelmeene. Keeda supp, koorige köögivilju, kala, liha. Isegi kui topelt boilerit saab kasutada wokit.

Mis puudutab wokis keedetud roogasid. Ma pean ütlema, et Hiina on rohelised köögiviljad. Esialgu olid nad väga vaesed, et nad olid harjunud suurte köögiviljade ja igat liiki rohelusega. Näiteks on väga lihtne koostada Ti San Sen (kolm värskust või baklažaane, kartuleid ja magusrohelist paprika). Ja mis on tomatiga munaga? Veelgi lihtsam koostises. Aga kui õigesti keedetud, siis lihtsalt "meeles otesh", nagu mu hea sõber ütleb. Kuid kõik need toidud on head ainult värskelt valmistatud kujul. Järgmisel päeval ei sobi see toiduainete jaoks.

Kui teile meeldib vürtsikas toit, siis soovitan kindlasti proovida Sichuani kööki. See on hiina köögi eraldi ala, mis pärineb Sichuani provintsist ja millel on tugev rikkalik vürtsi kogus. Kuigi minu jaoks on see teravust rohkem järelmaitses ja see ei ole üldse võrreldav draakoni hingeõhuga, mida saab teenida pärast Mehhiko või Korea kööki. Sichuani inimesed võlgnevad selle „armastusega” vürtsikale toidule provintsi kliimale - kõrge õhuniiskus. Kuid mitte igaüks ei saa vürtsikat süüa. Ja selleks on olemas Sichuani pipar, mis suurtes kogustes põhjustab suu tuimust ja te ei saa enam aru, kas see on äge või mitte. Muide, mitte kõik hiinlased ei taha vürtsikat süüa. Ja isegi siis, kui nad tellivad vürtsikat tassi, küsivad nad alati vett ja sukeldumisi toitu, pesta ära vürtsika kastme. Ja siis söö. Ka paljud venelased armastavad vürtsikat toitu. Aga mõnikord pakkusin neile Sychuani piparivõiduga roogasid (mitte isegi pipraga ise), ma jooksin maitse tunnetes selgelt piinlikuks. Väga palju ei ole üheselt mõistetav maitsetundlikkus põhjustab selle pipra. Venelaste jaoks on Põhja-köök meile kõige maitsvamini. See ei ole üldse terav. Pisut magusat ja hapukat. Muide, maitseainetena kasutatakse sageli magusates magustoidutes ploomi moosi. Ja sealiha magus-hapu kastmes võib lisada koos ketšupiga natuke kontsentreeritud aprikoosimahla.

Põhjamaade köök sisaldab reeglina palju liha ja üsna rasva. Lõunapoolsed söövad rohkem lahja ja mereande. Kui soovite süüa mereande, siis on parem proovida lõunapoolsete esituses. Sanya linnas oli kohalikke roogasid restoranides, mis asusid kohe vee peal, siis viidi nad kaldale. See on Hogo meri, mida ma eespool mainisin. Hiljem üldiselt kaotati. Kahju, et paljud sooviksid sinna minna. Väga maitsev ja odav. Värsked mereannid, mis on kohe akvaariumi poolt püütud. Pealegi ilma kärbeta. Linnas ise näete tihti akvaariumiga restorane, kus on elusaid mere roomajaid. Kuid hinnad on hobused ja kaugel sellest, et teid teenitakse täpselt selle elava eksemplariga, mida sa teiega püütud. Fakt on see, et paljud mere roomajad ei saa elada akvaariumis ja surevad. Loomulikult ei visata seda surnut, vaid külmutatakse lähima külastaja juurde. Ja asjaolu, et nad higistasid, visatakse see ajutisse akvaariumisse. Siis pöördub loom tagasi oma õigesse kohta akvaariumis väljaspool. Ja jahutatud lihaturg on palju odavam kui eluskala. Ja akvaarium, see on ainult ilus viktoriin. Mul oli viimane restoran koos sellise Hiina asutusega. Ja ma nägin täielikult kogu kööki seestpoolt.

Kokkuvõttes märgin, et Hiina köök on väga mitmekesine ja kirjeldanud kaugeltki kõikidest suundadest. Aga mida ta mainis, ta ise sööb tingimata. Suure koguse suhkru, tärklise ja või olemasolu tõttu, mis on kasulik mitte-hiina keeles, on seda väga raske nimetada. Ja Hiina köögi ekraan on mõeldud vastavalt suurele ettevõttele, väga suurele osale. Mis on harjumus kergesti üle minna. Hiinlased ise tunnistavad rikkalikult tarbitud mononaatriumglutamaadi kahjustusi. Nende juuksed langevad sellest ainest välja.

Ja muidugi, Hiina kööki, eriti kuumaid roogasid, tuleks keedetud keelt valmistada. Euroopa esineja on see "halb paroodia vasakust käest." Seega, kui näete videot, valmistab Euroopa midagi ette ja ütleb, et see on hiina köök, ärge seda uskuge. Isegi kui ma näitan sulle, kuidas Hiina kokad ja sa oled Euroopa köögi superduper kokk, siis ikka ei küpseta nagu hiina mees. Mitte ainult maitse nüansid, vaid ka suur hulk väikesi kiipe, mida ei kasutata Euroopa kööki. Jah, ma kasutan sageli mõningaid kontseptuaalseid tehnikaid hiina köögist ja isegi, kui see osutub maitsevaks, aga see ei ole üldse kompoot. Järgmistes artiklites ütlen teile kindlasti hiina kööki. Ja seal on ka ülevaade Sanya restoranist, kus näidatakse fotosid oma menüüst ja minu soovitustest.

http://pikabu.ru/tag/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0B0%D1%8F%20%D0 % BA% D1% 83% D1% 85% D0% BD% D1% 8F / kuum
Up